
نظر به ضرورت برنامهریزی برای گسترش ترجمة متون پژوهشی هنری از زبان فارسی به دیگر زبانها و نیز بهبود فرایند ترجمه کتابهای هنری به زبان فارسی، کارگروه ترجمه متون هنری فرهنگستانی، در پژوهشکده هنر فرهنگستان هنر تشکیل شد.
به گزارش روابط عمومی پژوهشکده هنر فرهنگستان هنر، کارگروه ترجمه متون هنری فرهنگستانی با هدف گسترش ترجمة متون پژوهشی هنری از زبان فارسی به دیگر زبانها و نیز بهبود فرایند ترجمة کتابهای هنری به زبان فارسی، در پژوهشکدة هنر فرهنگستان هنر تشکیل شد. از جمله وظایف و مأموریتهای این کارگروه، گسترش مناسبات پژوهشی و انتشاراتی با ناشران معتبر ملی و بینالمللی، شناسایی متون مناسب پژوهشی هنری به منظور ترجمه از زبان فارسی به دیگر زبانها و بالعکس و نظارت دقیق بر کیفیت ترجمة آثار در فرهنگستان هنر و نهادهای تابعة آن خواهد بود.
در این راستا دکتر علی تقوی، سرپرست پژوهشکده هنر فرهنگستان هنر، طی حکمی دکتر مجید پروانهپور، پژوهشگر و مترجم و عضو هیئت علمی پژوهشکده هنر را به سمت رئیس این کارگروه منصوب نمود. گفتنی است در این کارگروه نمایندگانی از فرهنگستان هنر و مؤسسه تألیف، ترجمه و نشر آثار هنری و جمعی از مترجمان و صاحبنظران این حوزه حضور خواهند داشت.